I know what freedom is
道は真っすぐ歩きなさい
Walk straight along the road
深い海には近づかないで
Stay away from the deep ocean
そんなあなたの言葉を置いてきた
I left your words behind
月はどんな道にも光を注ぐ
The moon will bathe any path with light
暗やみに泳ぐ魚たちは宝石のよう
The fish in the darkness are like diamonds
ぐうぜん 人間と呼ばれてここにいる私
Someone called me human by coincidence, so here I am
何を恐れていたのか
What was I afraid of?
何と戦っていたのか
What was I fighting?
そろそろ持ち切れなくなった荷物をおろす頃
It's about time for me to drop my heavy load
もっと力を
Give me more strength
優しくなるための力を
strength to be kind
何が自由か知っている
I know what freedom is
何が自由か知っている
I know what freedom is
from Megane, by Naoko Ogigami
(fragmento de la película en versión original japonesa)
P.D.I.*: ¿Es alemán?
*P.D.I. Pregunta de Inculta